A Farewell Filled with Friendship and Fate

https://www.facebook.com/share/v/19UMrGVyVQ

Today, I had a farewell dinner with a few friends at Hội An Vietnamese Restaurant in Bukit Bintang, Kuala Lumpur.

Đây là nhà hàng của nhà em Hoan Hân Janen Yan và tối nay em vừa lo bữa ăn cho mọi người, vừa thỉnh thoảng tiếp khách trong quán, như một thói quen phản xạ tự nhiên rất buồn cười và dễ thương .

Thankful for Gum Colomban Nchang, the first Myanmar Kachin friend I were ever met in my life. This is truly a profound and wonderful friendship. I am grateful that Gum accepted my invitation to perform in The Flames of the Japanese Occupation: The Nanyang Volunteer Drivers and Mechanics – Malaya Chapter. Gum did an excellent job in the play. I hope he enjoyed tonight’s Vietnamese dinner.

还有《日据烽火•马来西亚篇》的中学生演员汇毅,对于历史,有着浓厚的兴趣。参演了这部舞台剧,也引发了他更多关于历史的探索。希望他未来可以念到自己心仪的大学科系。

也感謝文復聲導演,一位多麼熱愛戲劇和劇場的導演,能夠和他合作,是一件美事。經過這次舞台劇合作,如今我倆已可稱得上是忘年之交了。

也感謝天賜,另一位忘年之交,是關東村委會的顧問,也是一位戲劇愛好者,感謝他當初的牽線,促成了我和復聲的合作。

Everything is a wonderful fate! Mọi sự đều là một duyên phận tuyệt vời! 一切都是美妙的緣分!

Nice food, nice drinks, nice restaurant, nice farewell dinner.

We will meet again soon.


Discover more from Lim Nam Dong - 林南冬 - Lâm Nam Đông

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

error: Content is protected !!